MVNG platica con Kush Jones sobre como conoció footwork, su proceso de producción, y su entrada a Juke Bounce Werk.
Foto por Alexis Noir Gutierrez, 2017
I. (EN)
You live in NY? Is that were you grew up?
Yes. Born and raised in the Bronx, NY
I. (ES)
¿Vives en NY? ¿ Creciste ahí?
Si, vivo y crecí en el Bronx, NY
________________________________
II. (EN)
I read somewhere that you obtained a degree before Kush Jones existed.
What did you study?
Kush Jones actually came about while I was in college. My degree was in Multimedia Journalism and Broadcast Management.
II. (ES)
Leí en algún lado que obtuviste un título antes de que existiera Kush Jones.
¿Qué estudiaste?
Kush Jones de hecho surgió mientras estaba en la universidad. Estudié Multimedia Journalism y Broadcast Management.
________________________________
III. (EN)
What do you do for work or is music your full time gig?
Music is pretty much how I spend all of my time. I think everyones ultimate goal is to take music from being a gig and turning it into a sustainable career. Or at least be able to work in music.
III. (ES)
¿Trabajas en algo además de hacer música?
Casi todo mi tiempo lo ocupo en hacer música. Creo que el objetivo de todos es lograr que la música se convierta en una carrera sustentable. O al menos poder trabajar en ello.
________________________________
IV. (EN)
When did you first pick up music?
I took a music production class my Freshman year in high school. I always liked sampling and was interested in how hip hop beats were made.
The teachers name was Kobi. He did music production for small HBO films. He gave everyone in the class a copy of Reason and we were all on our way after that.
IV. (ES)
¿Cuándo te adentraste en la música por primera vez?
Tomé una clase de producción musical en mi primer año de highschool. Siempre me gustó el sampleo y estaba interesado en cómo se hacían los beats de hip hop.
El nombre del maestro era Kobi. Musicalizó algunas producciones pequeñas de HBO. Nos dio a todos en la clase una copia de Reason y de ahí todos empezamos.
________________________________
V. (EN)
What was your introduction to Juke/Footwork?
First Chicago footwork I heard was Traxman then RP Boo. It was very different from anything I have ever heard before, but the sample selection was always so good and the rhythms were complex but I understood them. Their music was groovy, soulful and had consistent energy throughout. I started looking on the Internet for footwork videos and came across BGz and Wala Cam. The YouTube channel was full of dance battles and it reminded me of the lite feet movement in NYC and the Dark Warz battles. Different music but similar in some ways looking at concept and culture.
V. (ES)
¿Cuál fue tu introducción al Juke/Footwork?
El primer Footwork de Chicago que escuché fue Traxman y luego RP Boo. Era muy diferente a cualquier cosa que hubiera escuchado antes, pero la selección de samples siempre era buenísima y los ritmos eran complejos, pero los entendía. Su música era groovy, soulful y tenía una energía constante. Empecé a buscar en Internet videos de footwork y me encontré con BGz y Wala Cam. El canal de YouTube estaba lleno de batallas de baile y me recordó el movimiento lite feet de Nueva York y las batallas de Dark Warz. Música diferente pero similar en algunos aspectos al ver el concepto y la cultura.
________________________________
VI. (EN)
I noticed that you have collaborated with many different producers most notably, Swisha? How did that friendship start?
Soundcloud is where I learned about Swisha. The platform is dying though so maybe I won’t make anymore friends.
He was graduating high school at the time I think and I was like “damn this kid is young”. We started to chat and trade the tunes we made. I was playing a lot of his music at many of the first dj gigs I got right out of graduating school. He always had juice. Always.
VI. (ES)
Has colaborado con muchos productores, en particular con Swisha.
¿Cómo comenzó esa amistad?
Topé a Swisha en Soundcloud. La plataforma está muriendo, así que tal vez ya no haré más amigos.
Creo que en ese entonces él se estaba graduando del highschool y pensaba “damn this kid is young”. Empezamos a chatear e intercambiar los tracks que hacíamos. Tocaba muchos de sus tracks en muchas de las primeras tocadas que tuve saliendo del highschool. Siempre tenía tracks frepos. Siempre.
________________________________
Foto por Gecniv, Barcelona, 2017
VII. (EN)
You and Swisha were inducted into Juke Bounce Werk at the same time. Talk to us about how that all happened?
It’s a very dense story. I’ll do my best to summarize.
So me and Swisha were admitted the same time but right before that Scatta and Los (The Heights) were asked to join the crew. At that point we (The Heights and I) have made a few tracks together and kicked it a good amount. The way I was introduced to The Heights was through Regent Street. He is the first person I communicated directly with about footwork music in NYC. I consider him one of my OGs in that sense he was the first sense of community I had for footwork music in NYC.
Now before all of that Swisha and I collaborated on a few tracks and I think he found out about Juke Bounce Werk because they were the only crew in LA throwing parties that were unique because they catered to footwork and juke. He played a lot of our tunes there and they took notice to my name and one day Swisha told me to reach out and I did.
And now we are here.
VII. (ES)
Swisha y tú entraron a Juke Bounce Werk al mismo tiempo. ¿Cómo se dio?
Es una historia muy larga. Haré mi mejor esfuerzo para resumirlo.
Bueno, Swisha y yo entramos al mismo tiempo pero justo antes de que le pidieran a Scatta y Los (The Heights) que entraran al equipo. En ese punto nosotros (Scatta, Los y yo) habíamos hecho algunos tracks juntos y llevábamos cotorreando un buen rato. A The Heights los conocí por Regent Street. Él fue la primera persona con la que platiqué sobre footwork en Nueva York. Lo considero uno de mis OGs en ese sentido, fue el primer sentido de comunidad que tuve para la música footwork en NYC.
Ahora, antes de todo eso, Swisha y yo colaboramos en algunos temas y creo que él se enteró de Juke Bounce Werk porque eran el único crew en Los Ángeles haciendo fiestas que eran únicas, porque eran de puro footwork y juke. Él tocó muchas de nuestros tracks ahí y de ahí toparon mi nombre y un día Swisha me dijo que les escribiera y lo hice.
Y ahora aquí estamos.
________________________________
VIII. (EN)
You’ve released several tracks throughout the years with labels globally, like Iberian Juke from Spain, Trax Couture from London, and of course TAR from LA which released your debut EP, ‘Sleep’. The ‘Sleep’ EP to many was an introduction to your music . How did that EP play out?
Definitely learning curves with all of those releases. Learning curves come with every release. I often listen to them to remind myself where I started from and it’s bittersweet because if I could go back and redo some of the music differently I would.
My “Sleep” EP is important to me because it was the first thing I created after talking to Chicago Dj’s and producers about how I should produce and make tracks.
I wanted to be unique so I sampled tunes that made sense to me at the time. I’ve been trying to gear my focus towards more original pieces but if I choose to sample I make sure it’s relevant to me and my mood. Samples gotta say something true to the artist applying them. I wrote “Horn” because I wanted to make a battle track. I am proud of “Horn” because it was the first tune I was told is “classic”. Even now dancers still go off to it and I am just in my head like “I mixed this down horribly”. “Grateful” was written after TAR offered me the EP or sometime in the process of picking music I decided to use it. I forget exactly. I think “Bang” is the most interesting for me because I took a jersey club track I really enjoyed and I originally started with making club music. I tried to merge two genres I appreciate into one.
VIII. (ES)
Has lanzado varios temas a lo largo de los años con sellos a nivel mundial como Iberian Juke de España, Trax Couture de Londres y por supuesto, TAR de Los Ángeles, que lanzó tu primer EP, “Sleep”. El EP “Sleep” para muchos fue una introducción a tu música. ¿Cómo se desarrolló ese EP?
Definitivamente curvas de aprendizaje con todos esos lanzamientos. Las curvas de aprendizaje vienen con cada lanzamiento. A menudo los escucho para recordarme en donde comencé y es agridulce porque si pudiera volver atrás y rehacer algo de la música de otra manera, lo haría.
Mi EP “Sleep” es importante para mí porque fue lo primero que creé después de hablar con Dj’s y productores de Chicago sobre cómo debería producir y hacer pistas.
Quería ser único así que probé canciones que tenían sentido para mí en ese momento. He intentado orientar mi enfoque hacia piezas más originales, pero si elijo samples, me aseguro de que sea relevante para mí y para mi estado de ánimo. Los samples tienen que decir algo verdadero al artista que las aplica. Escribí “Horn” porque quería hacer un seguimiento de batalla. Estoy orgulloso de “Horn” porque fue la primera canción que me dijeron que es “classic”. Incluso ahora los bailarines todavía se dirigen hacia él y estoy en mi mente estoy como “mezclé esto horriblemente”. “Grateful” fue escrito después de que TAR me ofreció el EP o en algún momento del proceso de selección de música decidí usarlo. Olvidé exactamente. Creo que “Bang” es lo más interesante para mí porque tomé una pista de club de jersey que realmente disfruté y originalmente comencé a hacer música de club. Traté de fusionar dos géneros que aprecio, en uno.
________________________________
IX (EN)
Since ‘Sleep’ EP in 2016 you’ve released a handful of trax and EPs, including your debut JBW tape, ‘Momentum’ and your first 7” vinyl featuring your homies from NY. In the past two years you’ve released more music than most bands will ever release in their lifetime. How do you balance your workload and what do you recommend to new & upcoming producers about reaching their goals.
The most important thing I can recommend is to secure your space to create. The room is too small? Reorganize the space, consolidate your clutter or move to a bigger space. You like to create alone? Work by yourself or involve people that provide an equal exchange of energy and ideas and own the experience of creating something. Whatever it is you need to do in order to create effectively and in a healthy way make it so.
As vague as it may sound don’t ignore your intuition. This is something I learned recently and I made the mistake before and it’s cost me a lot. Whether it be in the music or just living life. Trust yourself always.
IX (ES)
Desde ‘Sleep’ EP en 2016, has lanzado un puñado de trax y EPs, incluyendo tu cinta debut de JBW, ‘Momentum’ y tu primer vinilo de 7 ‘con tus amigos de NY. En los últimos dos años, ha lanzado más música de la que la mayoría de las bandas lanzarán en su vida. ¿Cómo equilibra su carga de trabajo y qué recomienda a los productores nuevos y próximos para alcanzar sus objetivos?
Lo más importante que puedo recomendar es asegurar tu espacio para crear. La habitación es muy pequeña? Reorganiza el espacio, consolida tu desorden o muévete a un espacio más grande. ¿Te gusta crear solo? Trabaja solo o involucra personas que proporcionen un intercambio equitativo de energía e ideas y que tengan la experiencia de crear algo. Lo que sea que necesites hacer para crear de manera efectiva y saludable, hazlo.
Tan vago como pueda sonar, no ignores tu intuición. Esto es algo que aprendí recientemente y cometí el error antes y me costó mucho. Ya sea en la música o simplemente viviendo la vida. Confía en ti mismo siempre.
________________________________
X. (EN)
Foto por David Brimacombe. NTS Radio, London 2017
I noticed you went overseas for the first time last year, How was that experience?
Yes. It was my first time abroad ever and I spent it in Europe.
Glad I got to spend that time with Swisha. He is a day one and helped me get through a lot while on tour. If I ever miss a flight again he’s the first person I would call. He is super supportive.
The whole touring experience was important and fulfilling but also one of the most draining experiences I have ever had. Traveling is cool and getting blessed with the opportunity to travel and play music is something I will always be grateful for. My advice for anyone looking at pursuing that lifestyle is to prepare mentally, emotionally and physically before any trip. The preparation varies for each individual but my point is be strong and productive.
My favorite part of the whole trip was meeting my grandmother for the first time. That’s something most 25 year olds on tour don’t get hyped for. I love that woman so much. It was a super short visit cause I only got to see her the last day I had in London. Swisha and I had a show with Scratcha DVA and she wanted to come out but the nursing home was not allowing it. She also thinks Scratcha DVA is a “cool name”.
London was where most of the tour was spent and I have so much love for the music community there. Rinse FM, Radar Radio, NTS, Reprezent Radio and Mode FM all hosted Swisha and myself to play live and record. It was also nice dealing with producers and managers for these platforms that can identify with the younger demographic. They are working on building their respective brands but look to involve anyone thats good at what they do. For footwork and juke consistently on radio in London my picks are Ashes, Sherelle, Fauzia and the 160FT Deep crew. I had the chance to meet all of them and they have a love for the (footwork) music and all the people involved.
X. (ES)
Noté que fuiste al extranjero por primera vez el año pasado. ¿Cómo fue esa experiencia?
Sí. Era mi primera vez en el extranjero y la pasé en Europa.
Me alegro de haber pasado ese tiempo con Swisha. Él es “a day one” y me ayudó a pasar por mucho mientras estaba de gira. Si volviera a perder un vuelo, él es la primer persona a la que llamaría. Es súper solidario.
toda la experiencia turística fue importante y satisfactoria, pero también una de las experiencias más agotadoras que he tenido. Viajar es genial y ser bendecido con la oportunidad de viajar y tocar música es algo por lo que siempre estaré agradecido. Mi consejo para cualquiera que busque seguir ese estilo de vida es prepararse mental, emocional y físicamente antes de cualquier viaje. La preparación varía para cada individuo, pero mi punto es ser fuerte y productivo.
Mi parte favorita de todo el viaje fue reunirme con mi abuela por primera vez. Eso es algo que no emociona demasiado a la mayoría de los que están de gira a los 25 años. Amo demasiado a esa mujer. Fue una visita super corta, sólo pude verla el último día que tuve en Londres. Swisha y yo tuvimos un espectáculo con Scratcha DVA y ella quería salir, pero el asilo de ancianos no lo permitía. Ella también piensa que Scratcha DVA es un “nombre genial”.
Londres fue donde pasó la mayor parte de la gira y siento tanto amor por la comunidad musical de allí. Rinse FM, Radar Radio, NTS, Reprezent Radio y Mode FM fueron anfitriones de Swisha y de mí para tocar en vivo y grabar. También fue agradable tratar con productores y gerentes para estas plataformas que pueden identificarse con los grupos demográficos más jóvenes. Están trabajando en la construcción de sus respectivas marcas, pero buscan involucrar a cualquiera que sea bueno en lo que hacen. Para footwork y juke consistentemente en la radio en Londres, mis selecciones son Ashes, Sherelle, Fauzia y la tripulación de 160FT Deep. Tuve la oportunidad de conocerlos a todos y les encanta la música y todas las personas involucradas.
________________________________
XI. (EN)
Juke/Footwork are pretty dominant in your production but what other styles influence you to produce?
I originally started with Hip-Hop beats for fun. When the dj element was introduced I realized a lot of people were making edits or remixes to whatever style they frequented. First music I attempted producing out of that inspiration was jersey club. Footwork came about shortly after that for me. I just like music that is deeply associated with a dance culture. Maybe when I am older I will get into producing more house music. Classic New York stuff.
XI. (ES)
Juke / Footwork son bastante dominantes en su producción, pero ¿qué otros estilos influyen en ti para producir?
Originalmente comencé con ritmos Hip-Hop por diversión. Cuando se introdujo el elemento dj, me di cuenta de que muchas personas hacían ediciones o remezclas al estilo que frecuentaban. La primer música que intenté producir a partir de esa inspiración fue el jersey club. El trabajo de pies surgió poco después de eso para mí. Simplemente me gusta la música que está profundamente asociada con la cultura de la danza. Tal vez cuando sea mayor me interesaría producir más música house. Clásico de Nueva York.
________________________________
XII. (EN)
What do you use to produce?
Ableton and a MPC Studio. Sometimes the Ableton Push 2 if I could get my hands on one for a little bit. I made tracks just only with my laptop before. I have a couple tracks that I made that are all analog. Pretty much if it can make sounds and record give me a few minutes and I will have an idea down.
XII. (ES)
¿Qué usas para producir?
Ableton y un MPC Studio. A veces, el Ableton Push 2 si puedo ponerer mis manos en uno por un momento. Sóleo hice pistas con mi computadora portátil después. Tengo un par de pistas que hice que son todas analógicas. Basta que pueda hacer sonidos y grabar, dame unos minutos y tendré una idea.
________________________________
XIII. (EN)
How does a Kush Jones track usually start and when do you know when it’s done?
I never really know. I will say that I never really release or give out any music I made that I wouldn’t play myself. Sometimes if I am playing the track and it sounds like I am missing something I revisit it later or I will export it to play anyways and while mixing I hear where it lacks or if it’s doing too much. I love it though when I just have an idea and it flows out and then I play it back like “yeah this the one”.
XIII. (ES)
¿Cómo suele comenzar una canción de Kush Jones y cuándo sabes cuándo termina?
Nunca lo sé realmente. Diré que nunca lanzo o reparto realmente ninguna música que hice, que no tocaría yo mismo. A veces, si estoy tocando la canción y parece que me falta algo, la vuelvo a visitar o la exporto para reproducirla de todos modos y mezclarla más tarde y escucho donde falta algo o si es demasiado. Aunque me encanta cuando tengo una idea y fluye y luego la reproduzco como “yeah this the one“.
________________________________
XVI. (EN)
Dibujo por Joey Gutierrez, 2017
You recently posted on your IG stories an animated Kush Jones on a sketchbook. Is that something that’s in the works or is it just someone having fun?
Those sketches were actually for a comic book that was supposed to be released with the “Momentum” EP tapes. Jae Drago, one of the founders of Juke Bounce Werk, illustrated the project. We decided to hold off on it because it needed a bit more time to get completed. The project wasn’t scrapped. Just allowing for more time to have it completed and then picking the best time to release it.
XIV. (ES)
Recientemente publicaste en tus historias de IG un Kush Jones animado en un cuaderno de bocetos. ¿Es algo que está en proceso o es solo alguien divirtiéndose?
Esos bocetos eran en realidad para un cómic que se suponía iba a ser lanzado con las cintas EP “Momentum”. Jae Drago, uno de los fundadores de Juke Bounce Werk, ilustró el proyecto. Decidimos postergarlo porque necesitaba un poco más de tiempo para terminarlo. El proyecto no fue descartado. Simplemente permiti más tiempo para completarlo y luego elegir el mejor momento para liberarlo.
________________________________
XV. (EN)
Talking about future projects, I know you’re not the type to say much about releases or events until its 1000% percent but is their anything that we should look out for and or places you may be visiting soon.
Well Juke Bounce Werk is doing a vinyl release for every member in the crew. Eventually it’ll be my turn. Otherwise just pay attention for any moves in between. I am sure something will turn up.
XV. (ES)
Hablando de proyectos futuros, sé que no eres de los que dicen mucho sobre lanzamientos o eventos hasta su 1000% por ciento, pero es algo que deberíamos tener en cuenta o lugares que puedas visitar pronto.
Bueno, el Juke Bounce Werk está haciendo un vinilo de lanzamiento para cada miembro del crew. Eventualmente será mi turno. De lo contrario, sólo presten atención a cualquier movimiento intermedio. Estoy seguro de que algo aparecerá.
Sigue Kush Jones: